Hi!
I have found some strings in code where the translation mechanism has not yet been used. So only the english text will shown. A translation of the texts is therefore not possible/pointless, because some parts of the code must be changed.
Here are examples (code from the git master):
/global/host/dam/views/ajaxparts/dsp_icon_bar.cfm
- “Add folder to favorites”
- “Show assets from Sub-Folders”
- “Print”
- “RSS-Feed of this folder”
- “Create a Word-Document”
- “Download assets in this folder”
- “Thumbnail View”
- “List View”
- “Quick Edit View”
- “Sort by:”
- “Name”
- “Type of Asset”
- “Size (Descending)”
- “Size (Ascending)”
- “Date Added”
- “Last Changed”
- “Same file”
- "All files in this … "
- “Deselect all”
./global/host/dam/views/layouts/lay_header.cfm
- “My info”
- “Help / Support”
- “Add your files”
- “Search”
- “Documentation (Wiki)”
./global/host/dam/views/ajaxparts/dsp_asset_<audios|images|videos|…>convert.cfm
./global/host/dam/views/ajaxparts/dsp_exist_rendition<audios|images|videos|…>.cfm
- “Create new renditions”
- “Existing Renditions - Refresh”
- “Resolution Unit:”
- “X Resolution”
- “Y Resolution”
- “ColorSpace: could not be read properly for this file”
- “No size limit”
What are the options to solve this, so it comes into the next version?